¿Por qué los canales no llegan a España?

lloku
Más integrado que la RDSI
¿Por qué los canales no llegan a España?
Esta duda siempre la he tenido en cabeza, y no se muy bien si achacarlo a las plataformas de pago, a las productoras de los canales, a la "necesidad" de doblajes o a qué.... quizás Elena me podría responder ;) Viajo bastante a Argentina (y se que en otros países de sudamérica pasa lo mismo), las "cableras" de allí y ya ni decir el satélite (DirectTV), dejan en evidencia la calidad de los canales que tenemos en España, aquí no llegan los HBO, los verdaderos ESPN (bueno aquí entrarán temas de derechos de retrasmisión de eventos deportivos), canales de series y películas que tenemos como Showmatch, Fox, Sony... No tienen nada que ver con lo que allí emiten, que son estrenos impresionantes. Algunos variados como Peoples & Arts llevan las emisiones de sus programas 2 o 3 años adelantados a nosotros... Es cierto que la incidencia de la televisión de pago allí es mucho mayor que aquí, pero quizás disponiendo de la oferta que ellos tienen aquí también habrían muchos mas abonados. Yo me pregunto si es que a las productoras no les interesa España, o prefieren hacer caja con otros modelos (vendiendo a canales generalistas), si es que las operadoras no negocian lo suficientemente bien o que sucede. Pero si comparamos, está claro que lo que aquí vemos no vale lo que pagamos, y ese es un gran problema. Y cuidado que no hay que ir tan lejos, por que quizás Elena me pueda responder que las emisiones las comparten muchos paises de Sudamérica y España está sola... (yo me uniría a sudamérica aunque fuera con subtitulos en este caso), si vemos las ofertas de, por ejemplo, CaboTV de portugal ya nos podemos morir de envidia, por no decir que ya trabajan con HD hace mas que aquí. ¿Así que qué sucede? y no lo digo por Imagenio sino por todas las plataformas, ¿por qué no evoluciona la oferta de canales en España comparándonos con países que se suponen de menor poder adquisitivo? La televisión de pago en España no termina de despegar mas bien todo lo contrario y yo creo que este es un motivo de peso. ¿Somos tontos o nos toman por tontos? De verdad que el irme a Argentina y ver en Showtime The Tudors, y venir aquí y ver una película de serie B me hace sangrar los ojos.
Mensaje 1 de 4
869 Visitas
3 RESPUESTAS 3
Paco
Más integrado que la RDSI
Primero decir que cada pais es diferente. En Imagenio tenemos la posibilidad de ver algunos canales latinos y no me estraña que la televisión de pago tenga mas incidencia que aquí en algunos paises. En Portugal el doblaje es reciente, allí las películas extranjeras de veían subtituladas. Cuando uno desde pequeño se acostumbra a los subtítulos es mas facil que entren determinados canales. En D+ no han puesto Eurosport 2 porque no hacen el doblaje. En Imagenio está el canal CTK que da todas las películas en V.O. y curiosamente algunas incluso antes que canales Premium, yo he visto películas recien llegadas a los videoclubs en el canal CTK, en versión original claro. Este canal de cine es el mas tiempo he tenido desde que estoy en Imagenio, ahora bien también te he de decir cuesta estar leyendo subtítulos. Te preguntas si somos tontos, yo creo que no, The Tudors doblado lo han dado en C+, es un canal Premium que cuesta 20,95�?� (mas que Imagenio Familiar) y que no puede estar en Imagenio ya que es exclusivo de D+. Saludos
Mensaje 2 de 4
869 Visitas
lloku
Más integrado que la RDSI
Hola Paco, como comentaba en mi primer post, no me refería a Imagenio, era un comentario en general. Los canales que vemos latinos en imagenio... no pueden servir para juzgar nada, como ya te digo yo conozco bastante de argentina, y Telefe (que es lo que tenemos en imagenio) es de lo peor, yo prefiero también la televisión generalista de allí que de aquí. Lo de los doblajes en Portugal no es que sea reciente, es que tienen muy poca aceptación, también viajo mucho allí desde pequeño, y tienen la costumbre de los subtitulos. Como ya decía es muy posible que el problema sea el doblaje, ahora bien este es un problema de costumbre de este país, donde es cierto, tenemos los mejores doblajes, pero realmente creo que los doblajes tienen mas contras que pros, son un retraso... pero como ya estamos acostumbrados no nos vamos a olvidar de ellos, una pena :(. Yo estoy seguro que si pusieran por ejemplo los HBO, el Sony original o el ShowTime original subtitulados, la gente no sufriría por tener que leer (y algunos como yo disfrutaríamos mas con las VO). Mi pregunta es si somos tontos en España, no los socios de Imagenio (que creo que tiene una de las ofertas mas completas)... y de verdad que pienso que si el tema son los subtitulos voy a tener que responderme a mi mismo que si. Por que si encima de perder los matices de las actuaciones, tener que soportar traducciones inexactas, no disponer de un buen medio de aprendizaje de idiomas, perdemos contenidos.... Y que nadie se sienta ofendido por decir que querer doblaje es de tontos, por que no es que lo seamos, es que con el paso del tiempo nos han hecho así. Saludos.
Mensaje 3 de 4
869 Visitas
futsal
Yo probé el VDSL
Cada pais es diferente , cierto es que no puede haber mil canales en España como creo que hay en UK , amén de que prefiero unos pocos llamemoslos semipremium ( dos de entretenimiento , deportivos , generalista, ...... , una pequeña variedad ) con sus canales redifusores pero cierto es que pareciera que ninguna plataforma española quisiera mejorar cualitativa y cuantitativamente , y consecuentemente , con un gran incremento de abonados . En cuanto a marcas de canales me da igual el nombre de ellos , es más , si son de productoras residentes en España mejor que mejor , lo que importa son los contenidos en calñidad y por encima de unos minimos en cantidad ( no superrepetitivos ) .
Mensaje 4 de 4
869 Visitas