Jorge, No refiero a las lenguas indígenas: por razones históricas, por lo menos, debería haber un poco de respeto para las regiones (aunque aquí en Valencia, por simplicidad, responden en Castellano). Me refiero a las lenguas extranjeras como el Inglés que se acepta internacionalmente. Hay que aceptar que España tiene muchos extranjeros, que, por comodidad, serían más propensos a firmar un contrato en sus propios idiomas. La inversión es mínima, en comparación a los beneficios potenciales. Movistar en España no es la única con este problema. Al menos, el aspecto comercial se debe cubrir (si no, no veo ningún sentido de enseñar lenguas extranjeras): sitios web se puede traducir con bastante facilidad. Este tema es una de mis favoritos, ya que tengo un interés en idiomas (hablo 4 con fluidez, con todavía algunos errores en español) y tengo muchos años de experiencia en centros de llamadas, servicio al cliente y desarrollo web. Me encantaría hacer un proyecto de este tipo!
... Mostrar más