Sin sonido original en las series de AppleTV en nuestro televisor
Hola. Tengo un problema. En mi televisor, una smart tv normal LG, en la aplicación de Movistar +, al intentar ver las series de Apple TV, sólo me salen dobladas al español, no tengo opción de seleccionar la Versión Original en el idioma original. En los subtítutulos sí puedo seleccionar español o VO, pero en sonido no. Sí podemos acceder a ello en la tableta y en el móvil, pero no es la TV. Me puede ayudar alguien, por favor? Gracias18Vistas0me gusta2ComentariosSubtítulos en V.O.
Buenas! Actualmente estoy viendo la serie Friends recientemente agregada a la plataforma. Me encanta ver las series en versión original, pero como se me escapa alguna palabra siempre lo veo con subtítulos en V.O. El caso es que me he fijado que no hay subtítulos V.O. durante las primeras 4 temporadas. ¿Podría ser esto un error? ¿Hay posibilidad de que lo añadan? Muchas gracias!1 milVistas0me gusta5ComentariosVer las grabaciones en VO con subtítulos
Hola: He grabado una serie de películas de habla inglesa con la función de grabaciones de Movistar+, que se han emitido en el canal correspondiente con la opción de visualizarlas en VO acompañado de subtítulos en castellano. Sin embargo, las grabaciones una vez realizadas solo pueden verse en español y sin subtítulos (he probado tanto en la app del televisor como en un PC). Al pulsar en el bocadillo no te ofrece ninguna opción más que español y sin subtítulos. En casa nunca vemos películas dobladas (independientemente del idioma), así que resulta una gran decepción no poder visualizarlas en VO. ¿Es este un error conocido? ¿Son conscientes los técnicos de ello? ¿Hay algo que se pueda hacer para poder activar VO con subtítulos a la hora de grabar? Gracias por toda ayuda.688Vistas0me gusta3ComentariosMovistar TV Imagenio: cambiar idioma por defecto a VO
Estimados amigos, Como para tantos padres de este país, considero una prioridad el aprendizaje del Inglés por nuestros niños. Y una herramienta super útil es que los niños se acostumbren desde el primer minuto a ver la tele en Inglés. Si se acostumbran ver siempre los dibujos en VO, no se cuestionarán que pueda ser de otra forma (hasta bien mayores). Pero tener que cambiar el idioma cada vez que uno enciende la tele (silenciando el volumen para que no se den cuenta durante el proceso) es muy rudimentario. Además, tener que realizar el cambio de idioma en cada sesión inevitablemente causará que el niño se dé cuenta antes (quizás años) de que la tele puede verse en español, lo que para ellos es naturalmente más cómodo y van a pedir a partir de ese momento. Debería ser muy sencillo poder guardar el idioma por defecto para cada canal (que sería lo ideal) o, en su defecto, en las preferencias generales. Y creo que es un problema de realmente querer contribuir a mejorar la educación de nuestros hijos, más que una dificultad técnica o de coste. Pienso también que además podrían explotar esta funcionalidad en su publicidad, hacerlo con motivo, porque hoy me ha llegado un email informando que puedo cambiar el idioma de mi peli o episodio favorito, y me he acordado del engorroso proceso por el que cada día tengo que pasar para poder hacerlo. Les agradecería muchísimo que nos apoyaran a los padres que intentamos dar a nuestros hijos la enseñanza del Inglés que no pudimos disfrutar nosotros. Muchas gracias, Jorge5,6 milVistas3me gusta11ComentariosSubtitulos VO en yomvi
¿Para cuando estara disponible la opcion de subtitulos en VO dentro de yomvi (ahora Movistar+)?. Para contenidos VOD que en el deco si permite seleccionar el audio original y los subtitulos en Ingles, dentro de la app o la version web solamente permite seleccionar subtitulos en español.1,4 milVistas2me gusta4Comentarios